I was a stranger in the city
Out of town were the people I knew
I had that feeling of self-pity
What to do, what to do, what to do
The outlook was decidedly blue
But as I walked through the foggy streets alone
It turned out to be the luckiest day I've known
A foggy day, in London town
Had me low, had me down
I viewed the morning, with much alarm
British Museum, had lost its charm
How long I wondered
Could this thing last
But the age of miracles, hadn't passed
For suddenly, I saw you there
And through foggy London town
The sun was shining everywhere
For suddenly, I saw you there
And through foggy London town
The sun was shining everywhere
Everywhere
Everywhere
Everywhere
A Foggy Day: Översätt på Svenska och låttext - Ella Fitzgerald & Louis Armstrong
Översättningen av A Foggy Day - Ella Fitzgerald & Louis Armstrong på Svenska och original text avlåten
Nedan hittar du texter , musikvideo och översättning av A Foggy Day - Ella Fitzgerald & Louis Armstrong på olika språk.
Musikvideoen med låtens ljudspår startar automatiskt längst ner till höger.
För att förbättra översättningen kan du följa den här länken eller trycka på den blå knappen längst ner.
Texter av A Foggy Day
by Ella Fitzgerald & Louis Armstrong på
Översättning på Svenska av låten
A Foggy Day by Ella Fitzgerald & Louis Armstrong
Jag var främling i staden
Utanför var de människor jag kände
Jag hade den känslan av självmedlidenhet
Vad jag ska göra, vad jag ska göra, vad jag ska göra
Utsikterna var helt klart blå
Men när jag gick igenom de dimmiga gatorna
Det visade sig vara den lyckligaste dagen jag har känt
En dimmig dag,i London stad
Hade mig låg, hade mig nere
Jag tittade på morgonen med mycket larm
British Museum, hade tappat sin charm
Hur länge jag undrade
Kunde den här varan
Men mirakelåldern hade inte passerat
För plötsligt såg jag dig där
Och genom dimmigt London stad
Solen sken överallt
För plötsligt såg jag dig där
Och genom dimmigt London stad
Solen sken överallt
Överallt
Överallt
Överallt
Utanför var de människor jag kände
Jag hade den känslan av självmedlidenhet
Vad jag ska göra, vad jag ska göra, vad jag ska göra
Utsikterna var helt klart blå
Men när jag gick igenom de dimmiga gatorna
Det visade sig vara den lyckligaste dagen jag har känt
En dimmig dag,i London stad
Hade mig låg, hade mig nere
Jag tittade på morgonen med mycket larm
British Museum, hade tappat sin charm
Hur länge jag undrade
Kunde den här varan
Men mirakelåldern hade inte passerat
För plötsligt såg jag dig där
Och genom dimmigt London stad
Solen sken överallt
För plötsligt såg jag dig där
Och genom dimmigt London stad
Solen sken överallt
Överallt
Överallt
Överallt
Förbättra denna översättning
På grund av brist på tid och folk görs många översättningar med den automatiska översättaren.
Vi vet att det inte är bäst, men det räcker för att klargöra dem som besöker oss. av låten.
Med din hjälp och med de andra besökarna kan vi göra den här sidan en referens för översättningarna av låtar.
Du vill ge ditt bidrag till låten A Foggy Day Vi är glada!
Vi vet att det inte är bäst, men det räcker för att klargöra dem som besöker oss. av låten.
Med din hjälp och med de andra besökarna kan vi göra den här sidan en referens för översättningarna av låtar.
Du vill ge ditt bidrag till låten A Foggy Day Vi är glada!
KREDITER
Låten "A Foggy Day" skrevs av Ira Gershwin e George Gershwin. Gillar du låten? Stöd författarna och deras etiketter genom att köpa den.