Море [remix]: Översätt på Svenska och låttext - Mayot

Översättningen av Море [remix] - Mayot på Svenska och original text avlåten
Море [remix]: Italiensk Översättning och text - Mayot Italiensk
Море [remix]: Engelsk Översättning och text - Mayot Engelsk
Море [remix]: Spanska Översättning och text - Mayot Spanska
Море [remix]: Franska Översättning och text - Mayot Franska
Море [remix]: Tysk Översättning och text - Mayot Tysk
Море [remix]: Portugisiska Översättning och text - Mayot Portugisiska
Море [remix]: Ryska Översättning och text - Mayot Ryska
Море [remix]: Holländska Översättning och text - Mayot Holländska
Море [remix]: Svenska Översättning och text - Mayot Svenska
Море [remix]: Norska Översättning och text - Mayot Norska
Море [remix]: Danska Översättning och text - Mayot Danska
Море [remix]: Hindi Översättning och text - Mayot Hindi
Море [remix]: Putsa Översättning och text - Mayot Putsa
Nedan hittar du texter , musikvideo och översättning av Море [remix] - Mayot på olika språk. Musikvideoen med låtens ljudspår startar automatiskt längst ner till höger. För att förbättra översättningen kan du följa den här länken eller trycka på den blå knappen längst ner.

Texter av Море [remix]
by Mayot

P-P-P-Pretty Scream leave your bones!
У-у-у-у-у
MAYOT, Feduk — ремикс
Я-я-я, я-я
Море-е-е
Прячу свои глаза под кепкой
Прости, опять на студию уехал



Вези меня быстрее, такси
Хочу прижаться к тебе быстрее так сильно
Хочу увидеть яркий блеск твоих глаз синих
И я зависим от тебя, будто ты сиги
Скоро стану богатым, мы поднимем кэш с SEEMEE
Увезу далеко куда-то из России
С видом на пальмы и море прямо в постели
У-у-у-я-я
Вот моё сердце в тебе утонуло
Выбросила меня на берег вместе с пеной
У-у-у-я-я
И пусть всё это так выглядит глупо
Чем чаще я буду с тобой, тем чаще буду трезвый

Ты моё море
И в тебе захлебнулось сейчас моё сердце
Под шум волны перестало биться
Где-то в глубинах остановилось
Ты моё море
И я не смогу без тебя как рыба
Как каждому сплифу нужна жига



Да, я фанат моря
Поклонник океана
Полгода без сканка
Но мы на Ямайке
Высоко, над нами
Кружит любви Ангел
И лучи, взгляды
Так меня кумарят
Sober life — это реально
Всё внутри, поищи сам
Перестань думать, что ты неправильный
Хватить разбивать им сердца
Море в моих глазах навсегда

Там были и бурь и тишина
Хочу под шёпот твой засыпать
Или лететь, если волна
Всю боль заглушу в вечных песках
Это любовь или война
Там на глубине, в самых низах
Им не понять, слёзы — вода
Кто же так долго плакал в тебя
И все слёзы мира в море — вода
Кто же так долго плакал в тебя?
Море

Ты моё море
И в тебе захлебнулось сейчас моё сердце
Под шум волны перестало биться
Где-то в глубинах остановилось
Ты моё море
И я не смогу без тебя как рыба
Как каждому сплифу нужна жига



На душе шторм
Если она опять надует губы
Если захочет, то меня порвут акулы
Изо всех сил буду терпеть, сжимая скулы
Как пароходы
Каждый день с пацанами дымили как трубы
Каждый день с пацанами закидывал круглый
Но я думаю о тебе круглые сутки


Ты моё море
И в тебе захлебнулось сейчас моё сердце
Под шум волны перестало биться
Где-то в глубинах остановилось
Ты моё море
И я не смогу без тебя как рыба
Как каждому сплифу нужна жига


Ты моё море
Ты моё море
Ты моё море

Översättning på Svenska av låten
Море [remix] by Mayot

PPP-Pretty Scream lämna dina ben!
Oo-oo-oo-oo-oo
MAYOT, Feduk - remix
I-I-I, I-I
Sea-e -е
Jag gömmer mina ögon under locket
Tyvärr gick jag till studion igen



Ta mig snabbare, taxi
Jag vill snuggla upp till dig snabbare så mycket
Jag vill se dina blå ögons ljusa glans
Och jag är beroende av dig som om du är vitfisk
Jag kommer snart att bli rik, vi samlar in kontanter med SEEMEE
Jag tar det någonstans långt ifrån Ryssland
Med utsikt över palmerna och havet precis i sängen
Oo-oo-oo-oo-oo
Här sjönk mitt hjärta i dig
Kastade mig i land tillsammans med skummet
Oo-oo-oo-oo-me
Och låt det hela se så dumt ut.
Ju oftare jag är med dig, desto oftare blir jag nykter.

Du är mitt hav
Och nu kväver mitt hjärta i dig
Ljudet från vågorna slutade slå
Någonstans i djupet slutade det
Du är mitt hav
Och jag kan inte leva utan dig som en fisk
Hur varje splittring behöver brännskada.



Ja, jag är ett fan av havet
Ett fan av havet
Sex månader utan skunk
Men vi är i Jamaica
Högt över oss
En kärleksängel snurrar
Och strålarna, blicken
Så de kommer att vända mig om
Nykter livet är äkta
Allt är inuti, leta efter dig själv
> Sluta tänka att du har fel
Sluta bryta deras hjärtan
Havet är i mina ögon för alltid
Det var stormar och tystnad

Jag vill somna under din viskning
Eller flyga, om vågen
Jag drunknar all smärta i den eviga sanden
Detta är kärlek eller krig
Nere, längst ner
De förstår inte, tårar är vatten
Vem är det så länge grät i dig
Och alla världens tårar i havet är vatten
Vem grät i dig så länge?
Havet

Du är mitt hav
Och i dig mitt hjärta kväver nu.
Ljudet från vågorna slutade slå.
Någonstans i djupet slutade det slå.
Du är mitt hav.
Och jag kan inte leva utan dig som en fisk.
Hur varje splittring behöver trötthet



Det är en storm i min själ
Om hon tappar läpparna igen
Om hon vill, kommer hajar att riva mig isär
Jag kommer att uthärda med all min kraft, knäppande kindben
Som ångkokare.
Varje dag rökte vi med pojkarna som rör
Varje dag med killarna kastade jag en runda.
Men jag tänker på dig dygnet runt


Du är mitt hav
Och nu kväver mitt hjärta dig
Vågljudet slutade slå
Någonstans i djupet slutade det
Du är mitt hav
Och jag kan inte leva utan dig som en fisk
Hur varje splittring behöver brännskada.


Du är mitt hav
Du är mitt hav
Du är mitt hav

Förbättra denna översättning

På grund av brist på tid och folk görs många översättningar med den automatiska översättaren.
Vi vet att det inte är bäst, men det räcker för att klargöra dem som besöker oss. av låten.
Med din hjälp och med de andra besökarna kan vi göra den här sidan en referens för översättningarna av låtar.
Du vill ge ditt bidrag till låten Море [remix] Vi är glada!

KREDITER

Låten "Море [remix]" skrevs av Feduk e MAYOT. Etiketten är "MELON MUSIC, C+ (cplus) e Warner Music Group". Stöd författarna och etiketterna bakom dess skapande genom att köpa den om du vill.

Mayot

Море [remix]: ’’Översättning och text - Mayot
MAYOT (Артем Никитин) - российский трэп-исполнитель, участник объединения «MELON MUSIC». Первую известность получил после выхода совместного альбома со воим товарищем SEEMEE под на «званием Off. Дискография Сольные… MAYOT (Артем Никитин) - российский трэп-исполнитель, участник объединениIC «MELON MELON». Первую известность получил после выхода совместного альбома со воим товарищем SEEMEE под на «званием Off. Дискография Сольные релизы B-Polar, Pt. 1 (2018, слушать) B-Polar, Pt. 2 (2018, слушать) BIRTHDAY MIX (2019, слушать) Совмесленысьсевмест the Pot (2019, совместно с SeeMee, слушать) FENDIMAYOT (2020 совместно с FENDIGLOCK) kontaktinfo Страница ВКонтакте Сообщество ВКонтакте SoundCloud Apple Music

Море [remix]

Mayot har publicerat en ny låt med titeln 'Море [remix]' taget från albumet 'GHETTO GARDEN' och vi visar dig gärna texten och översättningen.

Albumet består av 15 låtar. Du kan klicka på låtarna för att se respektive texter och översättningar:

Detta är några av de framgångar som sjungits av . I parenteserna hittar du albumets namn:

Andra album av MAYOT

Vi vill komma ihåg några av hans andra album som föregick detta: Untitled Album / ЗАПРАВКА КИД (REFUELING KID).

Det senaste översättningarna och texterna är lagt till Mayot

Det sista texterna och översättningarna skiktet till

Mest visade översättningar denna vecka

Hittills har du förbättrats
225
översättningar av låtar
Tack!